Anonymus; Görz, Günther; Schneeberger, Josef (eds.)
,
Der Deutsche Ptolemaeus - Eine digitale Edition
,
2008
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
>
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
>
page
|<
<
of 70
>
>|
<
TEI
>
<
text
xml:lang
="
de
">
<
body
>
<
div
type
="
kapitel
">
<
p
>
<
s
>
<
pb
n
="
65
"
facs
="
Ptolemaeus_text_65
"/>
<
lb
/>
Jtem alle schiffleuthe yn
<
placeName
type
="
country
">yndia</
placeName
>
sech
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
d nicht meh
<
lb
/>
wann eyn
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
stern. </
s
>
<
s
>genant Canapos dornach sy sich
<
lb
/>
richt
<
choice
>
<
am
>n̄</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
. </
s
>
<
s
>vnd hab
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
d grosse uinsternis des mones
<
lb
/>
vnd der sonn
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
so si eclipsiret werd
<
choice
>
<
am
>n̄</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
das ist
<
choice
>
<
orig
>besthe
<
lb
/>
tiget</
orig
>
<
reg
>besthetiget
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
. </
s
>
<
s
>disse
<
placeName
type
="
country
">yndia</
placeName
>
ym mittil hat si tag awffs lengste
<
lb
/>
<
choice
>
<
orig
>31</
orig
>
<
reg
>13</
reg
>
</
choice
>
stunden vnd 1/2 </
s
>
</
p
>
</
div
>
<
div
type
="
kapitel
">
<
head
>
<
lb
/>
<
placeName
type
="
country
">Jndia</
placeName
>
extra
<
placeName
type
="
river
">gangem</
placeName
>
awssen
<
lb
/>
dem flis
<
placeName
type
="
river
">gange</
placeName
>
<
space
/>
1 1 </
head
>
<
p
>
<
s
>
<
lb
/>
D
Jsse andre
<
placeName
type
="
country
">yndia</
placeName
>
grantzet kegen occident
<
lb
/>
mit der vorgedachten. </
s
>
<
s
>gegen mitternacht
<
lb
/>
hat sy das gepirg
<
placeName
type
="
mountain
">ymaus alias</
placeName
>
. </
s
>
<
s
>
<
placeName
type
="
mountain
">emody</
placeName
>
<
choice
>
<
orig
>pe
<
lb
/>
rgk</
orig
>
<
reg
>pergk
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
. </
s
>
<
s
>
<
placeName
type
="
mountain
">sericy</
placeName
>
pergk. </
s
>
<
s
>s
<
placeName
type
="
mountain
">em
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>an</
ex
>
</
choice
>
tini</
placeName
>
perge vnd vntter diss
<
choice
>
<
am
>n̄</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
<
lb
/>
pergen allen wechßt pheffer yn mass als
<
choice
>
<
orig
>vorgesa
<
lb
/>
gt</
orig
>
<
reg
>vorgesagt
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
ist. </
s
>
<
s
>von orientt endet disses land vnnßer
<
choice
>
<
orig
>bek
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>ann</
ex
>
</
choice
>
<
lb
/>
ten</
orig
>
<
reg
>bek
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>ann</
ex
>
</
choice
>
ten
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
werld. </
s
>
<
s
>vom mittāge wirt dyß l
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>an</
ex
>
</
choice
>
d vmbgeben
<
lb
/>
mit dem
<
placeName
type
="
ocean
">yndischen mehre</
placeName
>
yn welch
<
choice
>
<
am
>m̄</
am
>
<
ex
>em</
ex
>
</
choice
>
mer vil
<
choice
>
<
orig
>yn
<
lb
/>
suln</
orig
>
<
reg
>ynsuln
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
sein selzcam volk habend nach der natur
<
choice
>
<
orig
>vn
<
lb
/>
tter</
orig
>
<
reg
>vntter
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
welchen ynsulen sind etliche gnandt. </
s
>
<
s
>
<
placeName
type
="
island
">maiorica</
placeName
>
<
lb
/>
vnd ynsula
<
placeName
type
="
island
">guttis glucks</
placeName
>
awff latin
<
placeName
type
="
island
">guttisbone fortune</
placeName
>
<
lb
/>
pey dyssenn ynsulnn tar kein schiff nohe hynpey
<
lb
/>
gehn das do eyßere negel hatt. </
s
>
<
s
>wenn worumb das
<
lb
/>
selbe mer hat yn yme g
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>an</
ex
>
</
choice
>
tze felße des steines
<
persName
>
<
forename
>
<
choice
>
<
orig
>he
<
lb
/>
rculei</
orig
>
<
reg
>herculei
<
lb
/>
</
reg
>
</
choice
>
</
forename
>
</
persName
>
der an sich zcewcht das yssen dorumbe sint
<
lb
/>
yre schiff eiss
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
darbende dis land anhebend vom
<
lb
/>
ocid
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
t 140 grad gehet hyn bys zw dem ende der
<
lb
/>
werld das ist biß yn den 180 grad das ist der letzte
<
lb
/>
meridian. </
s
>
<
s
>das anheben dis l
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>an</
ex
>
</
choice
>
des von occid
<
choice
>
<
am
>ē</
am
>
<
ex
>en</
ex
>
</
choice
>
t ligt
<
lb
/>
in dem 29 meridi
<
choice
>
<
am
>ā</
am
>
<
ex
>an</
ex
>
</
choice
>
. </
s
>
<
s
>das grosse flis yn
<
placeName
type
="
country
">yndia</
placeName
>
extra </
s
>
</
p
>
</
div
>
</
body
>
</
text
>
</
TEI
>