Cardano, Geronimo
,
Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
page
|<
<
(dccxlviij)
of 997
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
de
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div1062
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
106
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23692
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
dccxlviij
"
file
="
0804
"
n
="
804
"
rhead
="
Von mancherley wunderbaren
"/>
ſpraach nit zů dẽ end/ aber ſonſt an alle ort. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23693
"
xml:space
="
preserve
">Andere ſpraachẽ aber habẽ etliche
<
lb
/>
bůchſtaben ſo ſich zů anfang vnd in der mitte ſchicken oder nit/ wiewol nitt
<
lb
/>
allſam̃en. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23694
"
xml:space
="
preserve
">dann in Griechiſcher ſpraach ſchickend ſie ſich alle in die mitte vnd
<
lb
/>
anfang. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23695
"
xml:space
="
preserve
">Es ſeind auch die vocalen/ die ſtummen/ liquiden/ oder l m n r dar
<
lb
/>
zů conſonanten vnnd diphthongi gemeine bedeüttungen der bůchſt aben/
<
lb
/>
vorab bey den Griechen vnnd Lateineren. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23696
"
xml:space
="
preserve
">darzů daß man einen ſchreibet/
<
lb
/>
vnnd den anderen lißet/ als bey den Lateineren das T für das C/ vnd bey
<
lb
/>
den Griechen das Γ für das Κ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23697
"
xml:space
="
preserve
">etliche ſeind auch beweglich/ die anderenn
<
lb
/>
beſtendig.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23698
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23699
"
xml:space
="
preserve
">Bey den Orientaliſchen iſt gar gemein daß die bůchſtaben vnnd wörter
<
lb
/>
durch die puncten verenderet werdend. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23700
"
xml:space
="
preserve
">an deren ſtatt habend die Griechen
<
lb
/>
charecteren als {γρ} für {γὰρ}/ vnnd die Lateiner etliche tittel. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23701
"
xml:space
="
preserve
">es haben auch die
<
lb
/>
Griechen artickel als ό
<
unsure
/>
/ τ{οῦ}/ die Lateiner/ hic/ huius/ oder der/ deſſen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23702
"
xml:space
="
preserve
">die A-
<
lb
/>
raben ſetzen faſt für alle wort/ das alles haben auch die Griechen artickel ſo
<
lb
/>
ſie harnoch ſetzend/ als {οῦ
<
unsure
/>
}/ {τθ
<
unsure
/>
}.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23703
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23704
"
xml:space
="
preserve
">Es ſchicket ſich aber die Griechiſche ſpraach in den articklen/ ſo man für-
<
lb
/>
ſetzet/ mehr zů der Italieniſchen mütterlichen ſpraach/ dann zů der Latei-
<
lb
/>
niſchen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23705
"
xml:space
="
preserve
">in denẽ aber ſo harnoch geſetzet/ zů deren keiner. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23706
"
xml:space
="
preserve
">Es ſtoſſen auch ge
<
lb
/>
meinlich die vocalen zůſam̃en/ wann einer auff den anderen volget. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23707
"
xml:space
="
preserve
">aber in
<
lb
/>
Lateiniſcher ſprach nit/ dañ nur in verßen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23708
"
xml:space
="
preserve
">In Griechiſcher aber vnd Ita
<
lb
/>
lieniſcher nateürlicher gemeinlich/ doch nit allwegen/ doch in Italieniſcher
<
lb
/>
gemeinlicher. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23709
"
xml:space
="
preserve
">S iſt ein gemeiner bůchſtab/ auff welchen ſich vyl nam̃en bey
<
lb
/>
den Lateiniſchẽ vnd Grie chen enden/ wie faſt alle rechte eigene nam̃en. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23710
"
xml:space
="
preserve
">dar
<
lb
/>
noch das m/ vnd bey den Griechen dz μ
<
unsure
/>
vnd ξ
<
unsure
/>
. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23711
"
xml:space
="
preserve
">die wörter aber bey den Latei
<
lb
/>
neren enden ſich auff ein o o{der} r. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23712
"
xml:space
="
preserve
">bey dẽ Griechen der mehrtheil auff ein ω o{der}
<
lb
/>
{αι} ein diphthongũ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23713
"
xml:space
="
preserve
">die Arabiſchen nam̃en enden ſich faſt auff ein um o{der} u. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23714
"
xml:space
="
preserve
">es
<
lb
/>
enden ſich auch die wörter der zůkünfftigen zeyt faſt auff diſen bůchſtaben.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23715
"
xml:space
="
preserve
">Die Arabiſche iſt der Griechiſchen ſpraach in dẽ gleich/ dz ſie auch dreyerley
<
lb
/>
numeros vnd zaalẽ hat. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23716
"
xml:space
="
preserve
">die Italieniſche aber vnd Lateiniſch/ allein zwen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23717
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
Es ſeind auch die tempora vnd zeytẽ gemein. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23718
"
xml:space
="
preserve
">doch hat die Grie chiſche mehr. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23719
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
es ſeind auch modi oder geſtalten mañs vnd weibs vnderſcheid/ enderun-
<
lb
/>
gen in perſonen vnd caſen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23720
"
xml:space
="
preserve
">Es ſeind auch in verbis oder wörteren die vnder
<
lb
/>
ſcheid in actionẽ vnd paſſionen/ oder in handlungen/ vnd leiden. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23721
"
xml:space
="
preserve
">Es ſeind
<
lb
/>
auch in nammen adiectiua ſo zů anderen geſetzet/ oder ſubſtantiua/ ſo für
<
lb
/>
ſich ſelbs beſthond.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23722
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23723
"
xml:space
="
preserve
">Der Indianer ſpraach hat kein vocalen/ ſonder ſie brauchet an ſtatt {der} vo
<
lb
/>
calen die puncten. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23724
"
xml:space
="
preserve
">Die Armeniſche ſpraach iſt der Griechiſchẽ gleich förmig/
<
lb
/>
wie die Hebreiſchen der Indiſchen/ vnd noch vyl mehr. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23725
"
xml:space
="
preserve
">dañ die Armeniſche
<
lb
/>
iſt etwz von des Griechiſchen geenderet. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23726
"
xml:space
="
preserve
">Es haben auch die Orientaliſchen
<
lb
/>
vyl dopplete bůchſtaben/ dañ ſie ſprechen etliches gar hert auß. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23727
"
xml:space
="
preserve
">Es iſt auch
<
lb
/>
ein beſondere ſpraach {der} Tzeruianeren/ ſo vor zeyten auß India kom̃en/ vñ
<
lb
/>
die nateürliche Griechiſch ſpraach/ welche der maſſen der altẽ Griechiſchen
<
lb
/>
gleich förmig/ wie vnſer Italieniſche der Lateiniſchen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23728
"
xml:space
="
preserve
">Doch hat die Tzer-
<
lb
/>
uianiſche ſpraach xxx bůchſtaben/ die Griechiſche xxiiij/ vnd die Lateini-
<
lb
/>
ſche xix. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23729
"
xml:space
="
preserve
">dañ dz K iſt bey vns kein bůchſtab/ Hiſt allein ein aſpiratiõ/ Z ge-
<
lb
/>
hört den Barbaren/ Y iſt Griechiſch. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23730
"
xml:space
="
preserve
">die übrigen drey bůchſtabẽ ſein zůſam
<
lb
/>
men geſetzet vñ nit einfach. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23731
"
xml:space
="
preserve
">Die Dalmatiſche ſpraach hat xxxij bůchſtabẽ/
<
lb
/>
vnd iſt zũ theil der Griechiſchẽ/ zům theil der Hebreiſchẽ gleichförmig. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s23732
"
xml:space
="
preserve
">Sie
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>